Сокровища Валькирии. Хранитель Силы - Страница 61


К оглавлению

61

Ступая тихо, Андрей прошел дом наискось и остановился у ближней закрытой двери: женщины на улице хлопотали у шашлычницы — что-то не получалось у них с огнем. Женщина в панаме замахала руками и побежала в дом. Хортову ничего не оставалось делать, как заскочить в комнату — весь зал просматривался из прихожей. Он затаился у открытого окна, готовый в любой момент выскочить наружу, и в это время увидел нечто странное: оставшаяся у мангала женщина со сверкающими волосами огляделась и сделала несколько сильных, размашистых движений руками, после чего раза три подряд, словно балерина, обернулась вокруг своей оси и ударила ладонями воздух над дровами.

Невероятно, однако высокое белое пламя вскинулось разом по всему мангалу, пространство вокруг заколебалось, словно мираж, и успокоилось вместе с медленными движениями рук по кругу. Огонь загорел ровно и бездымно.

Зачарованный, Хортов на мгновение забылся и высунулся из окна чуть ли не по пояс, и опомнился, когда на улице появилась вторая женщина со свитком газет в руке.

А растопка уже не требовалась…

Андрей наконец осмотрелся: без сомнений, это была мужская спальня, выдержанная в розовом тоне, и лишь халат на спинке кресла не в цвет, темно-синий. Хортов быстро проверил тумбочку — набор старого джентльмена: снотворное, мочегонное, геморроидальные свечи, шприцы, инсулин; открыл стенной шкаф — одежда, обувь, яркие зеленые подтяжки, черная шляпа и ни одной бумажки!

Он тут же вышел в зал — хозяйки стояли у мангала, смеялись и разговаривали — идиллическая дачная картинка…

На первом этаже оставались еще две двери — одна открытая на кухню, другая неизвестно куда, из прихожей. Хортов прокрался к ней, приоткрыл и замер: это оказался не санблок и не кладовая, как думалось, скорее, служебная подсобка с письменным столом, канцелярским шкафом и кожаным диваном.

Андрей бесшумно притворил дверь и скорым шагом направился к лестнице, ведущей в мансарду, но в это время женщина в панаме побежала к дому, и пришлось резко изменить направление. Он влетел в сиреневую спальню и, оглядевшись, выскользнул сквозь окно на улицу.

Времени до начала официально назначенного часа оставалось порядочно — как раз незаметно уйти с территории дачи и вернуться к машине. Он почти уложился и подъехал к адвокатскому жилищу на минуту позже. Женщины в трессе у мангала не было, осталась та, что в панаме. Хортов оставил машину у ворот и направился к шашлычнице.

— У меня назначена встреча с господином Бизиным, — поздоровавшись, сказал Андрей.

— Да, он только что звонил, — даже не взглянув в его сторону, сообщила женщина. — Задержится на десять минут. А вы журналист Хортов?

— Так точно, — рассматривая ее, произнес Андрей.

— Я служу домработницей у Виктора Петровича, — кокетливо представилась хозяйка, но имени своего не назвала.

— Вы что, целыми днями сидите тут в полном одиночестве? — Хортов огляделся: женщины со сверкающими волосами нигде не было видно.

— Часто и ночами тоже…

Врала, не моргнув! И при этом изящными, эротичными движениями насаживала мясо на шампур.

— Не страшно? А если на вас нападут? Украдут?

— Скорее бы кто-нибудь украл! — засмеялась она и, оставив мясо, поворочала головни кочергой — невидимые колючие искры осыпали руку. — Мой хозяин совсем старенький и больной.

— Диабетом?

— У него куча болезней. И он все время ворчит, вечно недоволен… Но платит очень хорошо!

— Тогда нормально, — заметил Хортов. — У меня такое чувство, что в доме есть еще кто-то.

— По контракту я не имею права принимать у себя даже близких подруг, — вздохнула она. — Кабальные условия… Но ничего не поделать, такова моя судьба — прислуживать, ублажать гостей хозяина.

— Каким же образом?

— Не тем, что вы подумали, — грустно усмехнулась. — Я им пою и танцую. Если скажет, то и вам буду петь и танцевать.

— Я люблю только балетные танцы, — намекнул Хортов, имея в виду женщину в трессе.

— Помогите мне, — она резко сменила тему, схватившись за мясо. — Я не успеваю..

— Только руки вымою. Где у вас умывальник?

— Я вам полью! — услужливо схватила бутылку и засуетилась. — Подставляйте руки!

Не хотела пускать в дом…

— Ой, что это такое? — она заметила браслет на запястье. — Какой интересный!.. Но не мужской. Откуда у вас… этот браслет?

— Подарок любимой женщины.

Он вытер руки и стал насаживать мясо на шампуры, а домработница неожиданно замолчала и опустила глаза.

— Первый раз вижу, чтобы шашлыком занимался не мужчина, — он хотел разговорить ее. — Кавказцы бы такого не простили. Женщина у мангала — нонсенс!

— Вы сейчас солгали, — был категоричный ответ.

Его подмывало уличить во лжи и ее, однако Хортов перехватил взгляд — глаз не спускала с браслета!

— Что, нравится?.. Мне тоже.

Она разбила головни, залила остатки пламени и стала раскладывать шампуры над углями. Сразу же потянуло вкусным дымком.

— Мне нужно позвонить, — сказала она. — Последите, чтобы не сгорело.

Она удалилась торопливой, взволнованной походкой — наверняка поделиться впечатлениями со своей спрятанной в доме подругой. Прошло минут пять, запахло горелым, и Хортов на всякий случай начал переворачивать шашлык.

За этим занятием и застал адвокат — машина его тут же развернулась и уехала назад.

— Простите за опоздание, — повинился он. — Надеюсь, не скучали?

— У вас симпатичная домработница, — оценил Хортов.

— Кстати, где она?

— Ушла звонить.

В это время у адвоката зазвонил в кармане телефон.

— Голубушка, посмотрите в окно, — сказал он назидательным тоном, готовый треснуть трубкой об асфальт. — Я стою во дворе, а наш гость, пардон, выполняет вашу работу! Когда прекратится это безобразие?

61